Comfortable as I am
像我那般的自在
I need your reassurance
我需要再一次的親口聽你說
And comfortable as you are
如同你那般的自在
You count the days
你數著過去的那段日子
But if I wanted silence
但是如果我想要寧靜
I would whisper
我會輕聲低語
And if I wanted loneliness
如果我想要孤獨
I'd choose to go
我會選擇離開
And if i like rejection
如果我想要拒絕
I'd audition
我會試著聆聽
And if I didn't love you
而如果我不愛你
You would know
你會知道
And why can't you just hold me
為什麼你就不能緊握著我
And how come it is so hard
為什麼這如此困難
And do you like to see me broken
是你喜歡看我心碎嗎?
And why do I still care
為什麼我還這麼在乎
still care
仍然如此在乎
You say you see the light now
你說你現在看到了那道光
At the end of this narrow hall
在這狹窄大廳的盡頭
I wish it didn't matter
而我希望 這不重要
I wish I didn't give you all
我希望我並沒有把我的一切都給你
But if I wanted silence
但是如果我想要寧靜
I would whisper
我會輕聲低語
And if I wanted loneliness
如果我想要孤獨
I'd choose to go
我會選擇離開
And if i like rejection
如果我想要拒絕
I'd audition
我會試著聆聽
And if I didn't love you
而如果我不愛你
You would know
你會知道
And why can't you just hold me
為什麼你就不能緊握著我
And how come it is so hard
為什麼這會這麼難
And do you like to see me broken
是你喜歡看到我心碎的樣子嗎
And why do I still care
而為什麼我還在乎
Poor little misunderstood baby
不幸的你 被人誤解
Noone likes a sad face
沒人喜歡悲傷的表情
But I can't remember life without him
但是我沒辦法記得沒有他的生活
I think I did have good days
我想 我的確有那麼一段美好的日子
I think I did have good days
我想 我的確有那麼一段美好的日子
And why can't you just hold me
為什麼你就不能緊握著我
And how come it is so hard
為什麼這會這麼難
And do you like to see me broken
是你喜歡看到我心碎的樣子嗎
And why do I still care
而為什麼我還在乎